Efendim, teşviki ne? Teşviki mesai mi?!

Geçen günlerde Beyaz TV’de BJK’nin eski futbolcusu Sinan Engin, Fatih Terim hakkında konuşurken birkaç kez “teşviki mesai” deyip durdu. Sinan Engin’den Arapça “teşrîkimesâi”nin* doğru yazımını da doğru telaffuzunu da beklemiyorum; lâkin anlı şanlı akademisyenlerden, gazetecilerden “teşviki mesai” gibi garabetleri duymaya tahammül edemiyorum, a benim Meisterstück Le Petit Prince Solitaire Doue Classsique dolmakalem meraklıları okurlarım.

* TDK’ye göre “iş birliği”, Dil Derneği’ne göre “işbirliği”.


Yorum bırakın