Halkbank ve “bazı isimler”

Dış ses Adnan Biricik’e şöyle dedirtmişler Halkbank’ın reklam filminde: “Kolay değildir bazı isimleri taşımak.”

“Annen baban Yüksel koymuşsa adını seneler önce, başarılarına yenilerini ekleyerek durmadan yükselmeni beklerler bugün de…”

Peki, ya “kumsal” ya “cinsel” denmişse Arapça kelimeleri bertaraf etmek için? İşin trajikomik yanı “cinsel” tilciğinde ayyuka çıkıyor. “Cinsel” ne demek? Cinse, türe ait mi? Selle beni, yelle beni yâr! Belki “Yüksel” de “yüke ait” demektir, ha, olamaz mı? Yaaa!


Yorum bırakın